"Трактор" к ледовому бою готов!

Уважаемые читатели! Рады представить вам продолжение блога самого известного легионера «Трактора», экс-игрока НХЛ, канадского тафгая Мартена Гренье. Оставляйте свои комментарии, делитесь впечатлениями, задавайте вопросы. На сайте или по E-mail: vopros@chelrabochy.ru. Автор самого интересного отклика или вопроса будет награжден сувенирами от клуба «Трактор» и редакции МедиаЗавод.ру.

Сейчас мы готовимся к новому сезону и нашему первому матчу, который состоится 13 сентября. Безусловно, для «Трактора» очень важно достойно стартовать в чемпионате КХЛ, ведь хорошее начало – половина дела! Мы усердно тренируемся, и фактически команда уже готова к первой игре.

По правде говоря, мне очень хочется поскорей начать сезон. Жду не дождусь, когда на нашей арене снова будет шумно, многолюдно и мы опять будем вести ледовый бой за «Трактор», от раза к разу совершенствуя свою игру. Перед первым матчем мы все будем сильно взволнованны, и поэтому очень надеемся на вашу горячую поддержку!

В это воскресенье нам предстоит сражаться с подмосковным «Атлантом» – нашим соперником по прошлогоднему плей-оффу. В межсезонье в этом клубе произошло много изменений. Ее прежний лидер, Рэй Эмери, уехал в НХЛ, но у них появился новый отличный голкипер – швейцарец Мартин Гербер. Насколько я знаю, его карьера в НХЛ была весьма успешной, и вместе с командой Каролины он даже выиграл Кубок Стенли. Кстати, вполне возможно, что в первом матче мы встретимся на льду с Олегом Квашой, нашим бывшим форвардом. Все-таки жаль, что он перешел из «Трактора» в «Атлант».

В начале сезона мне как обычно приходится решать традиционные для иностранца проблемы. Например, с визой. Возвращаясь домой после тренировки, я пытаюсь расслабиться, но, к сожалению, выкроить время на отдых никак не получается. В этом году мне удалось найти личного водителя, который говорит по-английски: теперь будет проще ездить по городу. Кстати, я живу в той же квартире, что и в прошлом сезоне. Вместе со мной в Челябинск прилетела моя подруга. Наше авиапутешествие из Канады в Россию не обошлось без экстремальных приключений. Из Монреаля в Москву мы отправились прямым рейсом русской авиакомпании «Трансаэро». Перелет без пересадки – это по-настоящему круто, но… В Москве Жюли открыла чемодан и обнаружила, что из него исчезли ее солнечные очки и все украшения. Вещи были украдены в московском аэропорту, и это неприятно.

Если честно, летом я очень скучал по России и своим одноклубникам. Я был счастлив снова увидеться с ребятами, и они тоже были рады нашей встрече. В предыдущих постах моего блога я рассказывал вам, что в прошлом году между мной и «Трактором» возникли некоторые финансовые противоречия. Меня расстраивало, что клуб никак не мог рассчитаться со мной по зарплате. Руководство заверило, что я получу свои деньги, когда вернусь в Челябинск. Сейчас все в порядке. Все финансовые проблемы решены. Мне пришлось ждать этого дольше, чем положено, потому что у российской действительности свои особенности. Надеюсь, в новом сезоне будут только приятные сюрпризы.

Почти сразу после моего возвращения в Челябинск «Трактор» отправился в Тольятти на первый предсезонный турнир – Кубок «Лады». Откровенно говоря, начинать игру без предварительной тренировки с командой было не так уж сложно, поскольку дома в Канаде я регулярно катался в ледовом дворце. А вот смена часовых поясов – это была полная жесть! Мы добирались до Тольятти почти 20 часов. Сначала поездом, потом на автобусе. Я впервые побывал на челябинском вокзале, впервые путешествовал по России на поезде. И вообще это была моя первая поездка по железной дороге. Я был очень удивлен, когда узнал, что нам предстоит ехать вчетвером в одном купе. Спальные места таки короткие! Особенно для меня, ужас! Я пытался заснуть в поезде, но тщетно.

Через несколько дней после завершения Кубка Лады нам предстоял новый путь, на этот раз, – в Магнитогорск. Мне было сложно все это вынести, как физически, так и психологически. Такие разъезды отнимают очень много энергии. Напряженный рабочий график – вот одна из главных особенностей российского чемпионата. Наш новичок, Рамзи Абид, был вымотан предсезонными путешествиями еще больше, чем я. Ведь раньше он не бывал в Росси и поэтому не знал, к чему нужно быть готовым. Мы его успокаивали, говоря: «Ничего Рамзи, привыкай, это Россия!» Сейчас мы вспоминаем пережитые нами дорожные неурядицы со смехом.

На турнире памяти Рамазана в Магнитогорске я впервые вышел на лед под новым номером – «27». Именно он был у меня, когда я играл в Америке. Как вы помните, в прошлом году я выступал в «Тракторе» под 42-м номером, и надо сказать, он мне не нравился. После того, как Дадон уехал в Америку, я попросил руководство клуба отдать мне его 27-й номер. Так, что теперь я очень доволен!

Наверное, вам хотелось бы услышать мое мнение о новичках «Трактора». С удовольствием поделюсь с вами своими впечатлениями. Насколько я знаю, Пол Бойченко (Мартен называет Павла на американский лад – Прим. Ред.) прибыл к нам из СКА, сильной питерской команды, и думаю, для «Трактора» это хорошее приобретение. Правда, мы не можем с ним общаться, поскольку он не знает английского. Алекс Кровопусков, кажется, прикольный парень, он немного говорит по-английски.

Что касается Рамзи Абида, то я очень рад, что в нашей команде появился еще один канадец, и мне удалось с ним подружиться. Летом он несколько раз звонил мне, спрашивал о России. Он действительно был заинтересован в контракте с российским клубом, и я советовал ему соглашаться, пообещав, что мы с Пьером поможем ему в Челябинске, в случае чего. Рамзи – отличный хоккеист, полагаю, что он будет полезен «Трактору».

Что ж, команда у нас сложилась достаточно сильная. Пожалуй, нам будет не хватать Заварухина. Жаль, что он ушел. Но в хоккее так иногда случается: мы вынуждены терять хороших игроков, ведь никто не может запретить им менять клуб. Уверен, вы согласитесь со мной, что «Трактор» очень хорошо смотрелся на турнире в Магнитогорске. Вот бы сохранить такой успешный и прогрессивный стиль игры в течение всего сезона!

Итак, я как обычно жду ваших комментариев и вопросов. До скорой встречи!

P.S. Поздравляю всех челябинцев с днем рождения города!

P.P.S. В комментариях к моему прошлому посту вы просили меня выставить фото моего нового дома (как вы помните, я все лето занимался его строительством). Исполняю вашу просьбу. Дом, кстати, продается:) Обращайтесь.

Privet, Chelyabinsk! I am again with you!

Having come back to Traktor, I decided to keep on writing my Blog here on MediaZavod.ru. Our previous communication was very interesting for me and I’d like to speak to you again, guys.

These days you know we’re preparing for the beginning of the new season and our first match, which takes place on Sunday. Certainly it’s of great importance for Traktor to make a good start in the Championship of KHL, because a good beginning is half the battle. Nowadays we practice very hard and I should say that in fact team gets ready for the first game.

As for me I really want the season to start. There will be again a lot of people, a lot of noise on the arena. We will fight on the ice for our club, getting better and better in the game. Frankly speaking I’ll be excited before the first match and hopefully wait for your great supporting!

Our first opponent is Atlant, which we played with in the play off. They made a lot of changes during the season. Their former leader Ray Emery is now in NHL, but another good goalie from Switzerland, Martin Gerber, has joined their team. As far as I know he was really successful player in NHL and won the Stanley Cup together with Carolina. By the way I guess this Sunday we’ll meet on the ice with Kvasha, our former great forward. I should mention that I’m sorry that he has left Traktor for Atlant.

At the beginning of the season there are a lot of problems, which I have to decide, being a foreigner. With my visa, for example. Thus when I go home after the practice, I try to relax, but unfortunately I don’t have enough time to take a rest. I’ve managed to find a driver, who spoke English. It’s better for me, now I feel free to move in the city. By the way I live in the same apartment as last year. My girlfriend came to Chelyabinsk together with me. We couldn’t reach the city without some extreme adventures. We had the flight from Montreal straight to Moscow with the Russian company “Transair”. The straight flight was really really good, but… When we opened Julie’s luggage in Moscow, we found out that her sunglasses and jewelry had disappeared. It’s awful, but the things were stolen in Moscow airport.

Frankly speaking in summer I missed Russia and my teammates very much. That’s why I was really happy to see all the guys. And they were glad to see me. As I have already told you in the previous posts of my Blog there were some financial problems in Traktor last year. I wasn’t happy, having not received all my money. But club’s management ensured me that I would get paid after returning to Chelyabinsk. Now everything is ok. They have fixed all the financial problems. I know that in Russia the things are different. That’s why I had to wait a little bit longer. Now the new season is coming and I hope all the things are gonna be fine.

Almost immediately after my coming back to Chelyabinsk the team went to the Cup of Lada. Honestly it wasn’t difficult for me to begin playing without preliminary practice, because I had been skating back in Canada. But the time changes… That was tough! We had been travelling to Tolyatti for about 20 hours. First by train and then by bus. It was my first experience with the Russian train and with the train in general. Honestly I’ve never travelled by train. I’ve seen Chelyabinsk railway station for the first time. I was really surprised that there were four guys in the compartment and the places for sleeping were really short. Especially for me! I vainly tried to sleep in the train.

In a couple days after returning to Chelyabinsk we went to Magnitogorsk. For me it was really really difficult, mentally and physically. It takes a lot of energy over you, when you travel like that. Here in Russia we work hard all the time. One of our news guys, Ramzi Abid, was surprised more than me. He didn’t know, what to expect, because he hadn’t been to your country before. We told him, “It’s ok Ramzi, it’s Russia”. Now we all are fine and laugh, reminding those trips.

In the tournament in honour of Ramazan, which has taken place in Magnitogorsk, I came on the ice with the new number – “27”, which I had got, playing in America. When I arrived in Chelyabinsk, I was given number “42”. But I didn’t like that. Having found out that Dadon, our former 27th number, left for America, I asked the management to change my 42nd number. And now I’m glad.

I think you want me to tell you my opinion about three new players of Traktor. Well, I’m ready to do it. I know that Paul Boichenko has come to us from a very good Saint-Petersburg’s team SKA and I think it’s good for Traktor. I can’t communicate with him, because he doesn’t speak English. Alex Krovopuskov seems to be a funny guy; he speaks a little bit English.

What about Ramzi Abid, I am happy that one more Canadian guy came to our team and I’ve managed to make friendship with him. He called me couple times this summer and asked me about Russia. Ramzi was really interested in coming over here and I advised him to do it, having promised that Pierre and I would be able to help in Chelyabinsk. Ramzi is a good player, I consider him to be useful for Traktor. Well, this year our team seems to be pretty strong. To tell the truth I wish Zavaruhin did stay in Traktor. But when you play hockey, sometimes you happen to lose good players, who are free to leave for other clubs. So it’s normal. I think you will agree with me that Traktor was really good in Magnitogorsk. Hopefully we can be successful and make progress all the season.

Well I’ll talk to you soon and be waiting for your comments and questions in my Blog.
P.S. I’d like to congratulate Chelyabinsk and say happy birthday to all the citizens!
P.P.S. You’ve asked me to show you the pictures of my new house, which I was building all the summer. So here they are. By the way the house is for sale! :) You’re welcome.